Rob Schneider no se mordió la lengua. El actor, conocido por su apoyo a Donald Trump, soltó su opinión sobre la polémica actuación de Bad Bunny en el descanso del Super Bowl, un show que ya había dividido a los fanáticos.
Todo empezó cuando un usuario en X se disculpó por no entender bien las letras del puertorriqueño, a pesar de ser latino. Schneider compartió el mensaje y añadió su propia dosis de polémica.
No quiero ser un viejo cascarrabias que se queja de la música actual, pero… ¡La música de antes era MEJOR! Las canciones de los 70 y 80 trataban sobre conocer chicas y conducir coches rápidos. ¡Ahora solo hablan de quejarse o de arrullar el fajo!
El comediante incluso bromeó sobre su propio dominio del español: “El espectáculo de Bad Bunny en el descanso fue la única vez en mi vida que he agradecido que mi español sea pésimo”. También coincidió con usuarios que señalaban referencias a contenido para adultos en varias canciones.
Pero aquí viene lo curioso. Mientras Schneider y Trump -quien también criticó fuertemente el show- ponían el grito en el cielo, algo positivo ocurría en el mundo digital.
Duolingo registró un boom del 35% en personas empezando lecciones de español justo después del espectáculo. La plataforma confirmó que hubo un pico masivo de uso tras la actuación, a pesar de que durante el partido el tráfico había bajado.
Trump no se quedó atrás en sus comentarios: > “Nadie entiende una palabra de lo que dice este tipo, y el baile es repugnante, especialmente para los niños pequeños”.
A pesar del aluvión de críticas desde ciertos sectores, muchos celebraron la energía del show y cómo Bad Bunny llevó la cultura puertorriqueña y latina al escenario más visto del mundo. Una vez más, la música demostró ser capaz de unir y dividir al mismo tiempo.


















