Conéctate con nosotros

Nacional

Senado avala reforma para proteger lenguas indígenas en formatos digitales

Un paso histórico para proteger las voces ancestrales y su legado en la era digital.

Avatar

Publicado

en

Tras meses de investigaciones y consultas con comunidades indígenas, la Comisión de Pueblos Indígenas y Afromexicanos del Senado reveló un acuerdo unánime que podría cambiar el destino de 68 lenguas originarias. ¿Por qué esta reforma, impulsada inicialmente por la senadora Olga Sosa Ruiz, ha generado un consenso inusual en un Congreso frecuentemente dividido?

Documentos obtenidos por este medio muestran que la modificación a la Ley General de Derechos Lingüísticos no solo actualiza el marco jurídico ante la realidad tecnológica, sino que esconde una lucha silenciosa: la carrera contra el tiempo para salvar lenguas que desaparecen a un ritmo alarmante. “Cada dos semanas muere el último hablante de alguna lengua ancestral en México”, advierte un informe interno de la Secretaría de Cultura al que tuvimos acceso.

Anuncio

La senadora María Martina Kantún Can, voz de pueblos mayas en el hemiciclo, reveló en entrevista exclusiva: “Esta reforma protege desde códices coloniales hasta podcasts en mixteco. Pero el verdadero reto está en la implementación: ¿cómo garantizar que las comunidades marginadas tengan acceso a estas tecnologías?”

Entre los hallazgos más polémicos: mientras el 92% del material lingüístico indígena se conserva en formatos físicos vulnerables, solo el 8% cuenta con respaldo digital. Expertos consultados cuestionan si la reforma incluye los fondos necesarios para esta migración tecnológica, un detalle que no aparece en los discursos oficiales.

Olga Sosa Ruiz, artífice de la iniciativa, defendió ante este medio el carácter histórico de la medida: “No se trata solo de libros. Es la primera vez que se reconoce legalmente el valor de los memes en náhuatl, los audiolibros en zapoteco o los tutoriales en purépecha como patrimonio cultural”.

Anuncio

La votación en el pleno senatorial, prevista para las próximas semanas, podría marcar un punto de inflexión. Pero persiste una pregunta incómoda: ¿esta ley será suficiente para revertir cinco siglos de marginación lingüística? Mientras tanto, activistas celebran lo que ya consideran una victoria parcial en la batalla por preservar la memoria viva de México.

Anuncio

Ultimas Publicadas

Anuncio

Lo mas visto del día